MENU

Sow DESIGN SEED in your Mind 1-5

  • 225 × 150mm, all color printed112 page / Each book
  • English / Korean
  • ISBN: 978-89-6801-060-6 (set) (94610)
  • ISBN: 978-89-6801-061-3 (DS 1)
  • ISBN: 978-89-6801-062-0 (DS 2)
  • ISBN: 978-89-6801-063-7 (DS 3)
  • ISBN: 978-89-6801-064-4 (DS 4)
  • ISBN: 978-89-6801-065-1 (DS 5)

Contents

Edison said, “Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration!”
No matter how hard you tried, you couldn’t without inspiration.
All about Design begin from inspiration and development for perfect.
So how to getting inspiration from where?

We would like to give inspiration through other designer’s project in all of the world.
It would be focused on projects shown problem solving method from designer.

“Inspiration” is connected by origin of breathing.
‘in’ is mean enter or through something, ‘spire’ is mean respiration. So inspiration has same meaning as blow breathe into something.
『sow DESIGN SEED in your mind』 will deliver “SEED” of inspiration such as breath with new life.
You need only to gardening with that “SEED”, so you can have wonderful inspiration tree!

내용

에디슨은 말했다. 아무리 노력해도 1%의 영감이 없다면 천재가 될 수 없다!
모든 디자인은 영감을 얻는 것에서부터 시작되고, 영감으로부터 발전되어 완성된다.
그럼 우리는 무엇을 통해서 영감을 얻을 수 있을까?

‘숨결, 숨쉬다’라는 말의 어원과 연결되는 단어가 바로 inspiration(영감)이다. ‘in’은 ‘들어가다,
스며들다’를 뜻하고, ‘spire’는 ‘숨’을 뜻한다. 즉, 영감이란 숨을 불어 넣어 주는 것과 같다.

이번에 담디에서 기획한 『sow DESIGN SEED in your mind』는 숨결을 불어넣듯 영감의 씨앗들을 담아 전달한다.
5개의 각기 다른 씨앗들은 디자이너들의 다양한 방법론을 담고 있다. 그들은 때로는 철학적으로, 때로는 단순하고 유머러스 하게 그들의 문제를 해결해나간다.

‘나라면 이 문제를 어떻게 풀었을까?’,
‘나라면 어떤 컨셉으로 발전시켰을까?’라는 생각이 꼬리를 물고 이어진다면 이미 당신의 마음 속에 디자인 씨앗이 심기기 시작한 것이다.

무슨 열매의 씨앗인지 알고 심었다고 하더라도 그 씨앗을 키우고 가꾸는 사람에 의해 열매를 맺는 모습은 각기 다르다.
이 책에 담겨 있는 자료(씨앗)는 불변하지만 이를 활용하는 사람에 의해 각기 다른 수많은 아이디어(열매)들이 새로이 탄생하길 기대해본다.


 

Sow DESIGN SEED in your Mind 1
I am DIAGRAM

Diagram becomes a new realm of its own. ‘I am DIAGRAM’. That’s all.

현재 전 세계적으로 다이어그램이라는 단어는 이미 익숙하게 사용되며, 많은 이들이 디자인 도구로 활용하고 있다.
단순히 디자인을 설명하는 용도를 넘어 그 자체가 하나의 디자인 요소로 작용하기 위해선 무엇이 필요할까?
<I am DIAGRAM>을 통해 당신만의 답을 찾을 수 있을 것이다.

이 슬라이드 쇼에는 JavaScript가 필요합니다.


 

Sow DESIGN SEED in your Mind 2
We are NOMAD

We are living now in a Wireless world.
The field of architecture has become very wide and is not limited anymore to static architecture.

인터넷과 핸드폰으로 인해 우리는 무선의 세계에 살고 있다. 디지털 노마드의 시대가 시작된 것이다. 건축 또한 마찬가지다.
언제나 같은 자리에 머물러야 한다는 건물에 대한 정의가 무너지고 있다. 다시금 시작될 새로운 유목생활에 우리는 무엇을 준비해야 할까?

이 슬라이드 쇼에는 JavaScript가 필요합니다.


 

 

 

Sow DESIGN SEED in your Mind 3
Storytelling about INTERIOR

Architecture is the will of an epoch translated into space. A design isn’t finished until someone is using it.
by Brenda Laurel

인테리어는 사람에 대한 이야기를 담고 있다. 외관이 같은 건물일지라도 사용하는 사람에 따라 공간의 모습은 천차만별로 달라진다.
건축가들은 각기 다른 클라이언트의 요구를 어떻게 해결할까? < Storytelling about INTERIOR>에 수록된 대가들의 명언과 건축가들의
해결방법을 통해 자신만의 이야기를 만들어보자.

이 슬라이드 쇼에는 JavaScript가 필요합니다.


 

Sow DESIGN SEED in your Mind 4
Lifestyle DESIGN

My favorite spaces is where I meet with people I love most. Architect make space.
And they also make stuff that used in space.

건축가들은 건물만 디자인하는 사람이다?! 예부터 건축가는 건물과 거기에 속하는 모든 부속품을 디자인 해왔다.
<Lifestyle DESIGN>은 건축가들이 디자인 한, 건물이 아닌, 모든 것들이 담겨 있다.
항상 거대한 스케일을 통해 만나던 그들을 일상적인 스케일에서 느껴보자.

이 슬라이드 쇼에는 JavaScript가 필요합니다.


 

 

Sow DESIGN SEED in your Mind 5
Dear my ARCHITECT

We do not design things as most do, we do not style what is there.
Who you are? What do you do? Tell me everything about you!!

건축을 꿈꾸고 있지만 기로에 선 사람들에게 전세계의 건축가들이 들려주는 이야기.
‘도대체 그들은 무엇을 하며, 어떤 생활을 할까? 어떤 방식으로 일을 해나갈까?’ 수많은 질문들에 대해 건축가들이 직접 답을 들려준다.

이 슬라이드 쇼에는 JavaScript가 필요합니다.